• <sub id="h4knl"><ol id="h4knl"></ol></sub>
    <sup id="h4knl"></sup>
      <sub id="h4knl"></sub>

      <sub id="h4knl"><ol id="h4knl"><em id="h4knl"></em></ol></sub><s id="h4knl"></s>
      1. <strong id="h4knl"></strong>

      2. 大學(xué)英語四級翻譯七大技巧

        時間:2024-07-27 08:42:32 英語四級 我要投稿

        大學(xué)英語四級翻譯七大技巧

          一說到四級翻譯,許多同學(xué)就如“談虎色變”,面露難色,深鎖眉頭。翻譯和聽力,閱讀,寫作相比確實有著特殊的地方。因為,其他項目只需要提升英語水平即可。而翻譯,不僅需要扎實的英語基礎(chǔ),更需要深厚的中文功底。但其實四級翻譯,并沒有大家想象中的那樣復(fù)雜和困難,僅需7種方法即可攻破!

        大學(xué)英語四級翻譯七大技巧

          增詞法

          在翻譯段落時,為了能充分的表達原文含義,以求達意,翻譯時有必要增加詞語來使英文的表達更加順暢。

          例句:虛心使人進步,驕傲使人落后。

          譯文:Modesty helps one to go forward, whereas(增連詞,增加句子表達的邏輯性) conceit makes one lag behind.

          減詞

          英語的表達傾向簡潔,漢語比較喜歡重復(fù)(作為一種漢語修辭方法,在某種場合下,重復(fù)的表達一個意思,是為了強調(diào),加強語氣)。有時候為了有更強的節(jié)奏感和押韻,漢語中也經(jīng)常會出現(xiàn)排比句。大家在翻譯這些句子時,就要有所刪減或省略來確保翻譯的邏輯性。

          例句:這是革命的春天,這是人民的春天,這是科學(xué)的春天!讓我們張開雙臂,熱烈擁抱這個春天吧!

          譯文:Let us stretch out our arms to embrace the spring, which is one of the revolution, of the people, and of science.(用定語從句來翻譯)

          詞類轉(zhuǎn)換

          英語語言的一個很重要的特點,就是詞類變形和詞性轉(zhuǎn)換,尤其是名詞、動詞、形容詞之間的轉(zhuǎn)換。

          例句:她的書給我們的印象很深。

          譯文:Her book impressed us deeply.

          語態(tài)轉(zhuǎn)換

          語態(tài)分為被動語態(tài)和主動語態(tài),漢語中主動語態(tài)出現(xiàn)頻率較高,而與之相反,英語中被動語態(tài)的使用率較高。因此考生在翻譯時,要注意語態(tài)之間的轉(zhuǎn)換。

          例子:這個小女孩在上學(xué)的路上受了傷。

          譯文:The little girl was hurt(被動語態(tài)) on her way to school.

          語序變換

          為了適應(yīng)英文的修辭避免歧義,有時需要對原文的語序進行調(diào)整。

          分譯與合譯

          在遇到較長的句子或較復(fù)雜的句子時,可以考慮分譯,以使譯文簡潔,通俗易懂。同時也可以把漢語的兩個較簡短的句子譯成一句,中間用連接詞來鏈接。

          正反表達翻譯

          正反表達翻譯可以分為兩種情況:

          1.漢語從正面表達時,英語從反面表達。

          2.漢語從反面表達時,譯文從正面表達。

          例子:他的演講不充實。

          譯文:His speech is pretty thin.

        【大學(xué)英語四級翻譯七大技巧】相關(guān)文章:

        大學(xué)英語四級考試的翻譯技巧07-04

        四級英語翻譯技巧06-25

        英語四級的翻譯技巧09-07

        2016年12月大學(xué)英語四級翻譯七大答題技巧09-09

        大學(xué)英語四級考試常用句子的翻譯技巧09-23

        2017英語四級翻譯技巧08-06

        英語四級短文翻譯的技巧07-02

        英語四級考試翻譯的技巧07-27

        英語四級考試翻譯技巧09-13

        英語四級翻譯考試技巧06-10

        国产高潮无套免费视频_久久九九兔免费精品6_99精品热6080YY久久_国产91久久久久久无码
      3. <sub id="h4knl"><ol id="h4knl"></ol></sub>
        <sup id="h4knl"></sup>
          <sub id="h4knl"></sub>

          <sub id="h4knl"><ol id="h4knl"><em id="h4knl"></em></ol></sub><s id="h4knl"></s>
          1. <strong id="h4knl"></strong>

          2. 日韩中文亚洲精品视频 | 亚洲欧美综合在线精品 | 久久丝袜熟女国产 | 中出一区二区免费视频 | 日本免费一区二区三区中文字幕 | 亚洲欧美在线六月综合 |