• <sub id="h4knl"><ol id="h4knl"></ol></sub>
    <sup id="h4knl"></sup>
      <sub id="h4knl"></sub>

      <sub id="h4knl"><ol id="h4knl"><em id="h4knl"></em></ol></sub><s id="h4knl"></s>
      1. <strong id="h4knl"></strong>

      2. 《渡荊門送別》原文閱讀及對照翻譯

        時間:2024-10-17 22:46:03 國學(xué)智慧 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        《渡荊門送別》原文閱讀及對照翻譯

          《渡荊門送別》是唐代偉大詩人李白青年時期在出蜀漫游的途中寫下的一首五律。接下來,小編為大家提供《渡荊門送別》原文閱讀及對照翻譯,希望能幫助到大家!

        《渡荊門送別》原文閱讀及對照翻譯

          渡荊門送別原文閱讀

          出處或作者: 李白

          渡遠(yuǎn)荊門外,來從楚國游。

          山隨平野盡,江入大荒流。

          月下飛天鏡,云生結(jié)海樓。

          仍憐故鄉(xiāng)水,萬里送行舟。

          渡荊門送別對照翻譯

          渡遠(yuǎn)荊門外,來從楚國游。

          詩人乘舟順流而下,經(jīng)過漫長的.水路,來到荊門之外。

          山隨平野盡,江入大荒流。

          山已經(jīng)到了盡頭,江水就在這大荒野地上奔流,浩浩漫漫。

          月下飛天鏡,云生結(jié)海樓。

          皎潔的明月在空中流轉(zhuǎn),如同飛在空中的明鏡。云氣勃郁,在大江面上變幻莫測,如同海市蜃樓一般。

          仍憐故鄉(xiāng)水,萬里送行舟。

          雖然進(jìn)入異地,我仍然依戀著故鄉(xiāng)的水水山山,不遠(yuǎn)萬里,一直伴著我這位游子。

          渡荊門送別原文翻譯

          詩人乘舟順流而下,經(jīng)過漫長的`水路,來到荊門之外。

          山已經(jīng)到了盡頭,江水就在這大荒野地上奔流,浩浩漫漫。

          皎潔的明月在空中流轉(zhuǎn),如同飛在空中的明鏡。云氣勃郁,在大江面上變幻莫測,如同海市蜃樓一般。

          雖然進(jìn)入異地,我仍然依戀著故鄉(xiāng)的水水山山,不遠(yuǎn)萬里,一直伴著我這位游子。

        【《渡荊門送別》原文閱讀及對照翻譯】相關(guān)文章:

        《渡荊門送別》原文及對照翻譯03-29

        《秋水》原文閱讀及對照翻譯01-23

        《過秦論》原文閱讀及對照翻譯01-22

        《蘇武傳》原文閱讀及對照翻譯03-22

        《促織》原文閱讀及對照翻譯11-29

        《五蠹》原文閱讀及對照翻譯06-25

        《鴻門宴》原文閱讀及對照翻譯01-23

        《李賀小傳》原文閱讀及對照翻譯03-05

        《赤壁之戰(zhàn)》原文閱讀及對照翻譯01-23

        国产高潮无套免费视频_久久九九兔免费精品6_99精品热6080YY久久_国产91久久久久久无码
      3. <sub id="h4knl"><ol id="h4knl"></ol></sub>
        <sup id="h4knl"></sup>
          <sub id="h4knl"></sub>

          <sub id="h4knl"><ol id="h4knl"><em id="h4knl"></em></ol></sub><s id="h4knl"></s>
          1. <strong id="h4knl"></strong>

          2. 亚洲综合免费的视频 | 亚洲诱惑人的视频在线观看 | 香蕉在线制服丝袜 | 在线播放麻豆嫩草影院AV | 亚洲欧美日本韩国综合区 | 亚洲最大激情中文字幕 |