• <sub id="h4knl"><ol id="h4knl"></ol></sub>
    <sup id="h4knl"></sup>
      <sub id="h4knl"></sub>

      <sub id="h4knl"><ol id="h4knl"><em id="h4knl"></em></ol></sub><s id="h4knl"></s>
      1. <strong id="h4knl"></strong>

      2. 日語中的常用的委婉說法

        時間:2024-08-14 06:44:18 生活日語 我要投稿

        日語中的常用的委婉說法

          你知道日語中的常用的委婉說法有哪些媽?你對日語中的常用的委婉說法了解嗎?下面是yjbys小編為大家帶來的日語中的常用的委婉說法,歡迎閱讀。

          1句尾加上「けど」或「が」。

          「けど」和「が」有緩和語氣的作用。 兩者既能表示前后分局的順承關系,也能表示轉折的關系。所以說話者到底想表達什么意思還需要根據上下文推斷。

          「けど」更多的被使用在口語上,「が」則更多的被運用在更加正式的場合。

          例:李さんの方はいいと思いますけど。/ 小李的方法比較好。

          そんなこと言わないほうがいいと思いますが。/ 這種事不說為好。

          2在“と”前面加上「だろう」

          由である(です)→音變成だる→だろう演化而來,跟「でしょう」意思相近。

          例:こちらの製品(せいひん)の方がいいだろうと思います。/ 這邊的產品比較好吧?

          3在「と」前加上「のでは(/んじゃ)ないか」

          例:開店時間を早くする方がいいのではないか。/ 打烊時間早一點比較好吧?

          タバコはやめた方がいいんじゃないか。/ 不吸煙比較好吧?

          4代替「~と思う」使用「のでは(/んじゃ)ないでしょうか。」

          例:もっと詳しく研究した方がいいのではないでしょうか。/ 更加詳細的研究一下不是更好一點嗎?

          5表示推斷和想像的「~ように思う」和「~ような気がする」也可以作為「~と思う」的委婉表達使用。

          例:我覺得他的意見是正確的。/ 彼の意見は正しいように思う。/ 彼の意見は正しいような気がする。


        【日語中的常用的委婉說法】相關文章:

        日語中的五種常用的委婉說法07-01

        日本主要城市的日語說法08-21

        日語中關于外出的常用口語06-04

        百家姓的的日語說法08-26

        工作中鼓勵與慰問常用的日語口語10-25

        日語學習中的日語意識08-03

        辨別腹中胎兒性別的說法07-16

        日語中的假名介紹06-28

        日語中假名的來歷07-29

        日語中的植物名稱05-18

        国产高潮无套免费视频_久久九九兔免费精品6_99精品热6080YY久久_国产91久久久久久无码
      3. <sub id="h4knl"><ol id="h4knl"></ol></sub>
        <sup id="h4knl"></sup>
          <sub id="h4knl"></sub>

          <sub id="h4knl"><ol id="h4knl"><em id="h4knl"></em></ol></sub><s id="h4knl"></s>
          1. <strong id="h4knl"></strong>

          2. 一级黃片刺激髙潮在线播放 | 中文字幕乱码视频网 | 自拍微拍福利精品在线资源 | 欧美综合精品专区 | 午夜福利国产小视频在线 | 中文字幕免费久久99 |