• <sub id="h4knl"><ol id="h4knl"></ol></sub>
    <sup id="h4knl"></sup>
      <sub id="h4knl"></sub>

      <sub id="h4knl"><ol id="h4knl"><em id="h4knl"></em></ol></sub><s id="h4knl"></s>
      1. <strong id="h4knl"></strong>

      2. 快速提升英語口語的方法介紹

        時間:2024-08-03 00:33:43 英語聽說 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        快速提升英語口語的方法介紹

          學(xué)會用美國思維的五個技巧。中國學(xué)生如果能做到這五點,用很短的時間肯定能學(xué)好口語。我們中國人從小到大的課本盡管詞匯難度不斷加深,但是思維邏輯結(jié)構(gòu)卻只能停留在一個水平上。

        快速提升英語口語的方法介紹

          第一,如何用英文簡單形容事物。

          美國人和英國人交談80%是想告訴對方what is a book.我們中國人從小到大的課本盡管詞匯難度不斷加深,但是思維邏輯結(jié)構(gòu)卻只能停留在一個水平上。中國人常說where is the book?很少有人說what is a book?而美國的小學(xué)生就開始問:what is thebook?這種where is the book?只是描述階段,連啞巴也能做到。但是我想連大學(xué)生也很難回答what is a book?因為中國傳統(tǒng)教學(xué)模式?jīng)]有教學(xué)生表達思想的技巧。

          第二,如果已經(jīng)學(xué)會描述,但理解還有偏差,那就要訓(xùn)練How to explain things in different ways.

          一種表達方式對方不懂,美國人會尋找另一種表達方式最終讓對方明白。因為事物就一個,但是表達的語言符號可能會很多。比如水,世界上就有這一個事物,但卻又很多符號來表達它。如果一個人懂8種語言,那他在世界上被別人理解的機會就會大的很多。用漢語說“水”別人不懂,用德語說別人也不懂,但是用英語(精品課)說water,別人可能就懂了。這就要多做練習(xí)。傳統(tǒng)的教學(xué)方法也做替換練習(xí),但這種替換不是真替換,只是語言層面的替換,而不是思維層面的替換。

          比如,I love you,按中國的替換方法就把you 換成her,my mother,them等,這種替換和小學(xué)生練描紅沒有什么區(qū)別。這種替換沒有對智力構(gòu)成挑戰(zhàn),沒有啟動思維。換到最后也不知道到底在love 誰,現(xiàn)實生活中也不能這么隨便love。這種替換句子的基本結(jié)構(gòu)沒有變,我聽不懂I loveyou,肯定也聽不懂I love her。如果替換成I want to kiss you. I want to hug you. I’ve a crush onyou. I will show my heart to you等,或者給對方講電影《泰坦尼克》,告訴對方That is love,這樣一來對方可能就明白了。這才叫真正的替換。

          也就是說用一種不同的方式表達同一個意思,或者對方聽不清楚,舉一個簡單易懂的例子來表達,知道對方明白。

          比如愛因斯坦的相對論,他用科學(xué)術(shù)語講,除了科學(xué)家之外沒有人聽得懂的,所以愛因斯坦就用一個通俗的例子把相對論講了出來。他說,什么叫相對論呢?兩個lovers在一起,一個小時相當(dāng)于一分鐘,而兩個仇人在一起,一分鐘相當(dāng)于一小時,就這是相對論。他這樣一講,我想沒有人會不明白相對論。

          第三,我們必須學(xué)會美國人怎樣描述東西。

          從描述上來講,由于中美的文化不同會產(chǎn)生很大的差異。我們描述東西無外乎吧它放在時間和空間兩個坐標上去描述。但美國人對空間的描述是由我及外,由里及表。而中國人正好相反。美國人說“我向雪山走去”,中國人就會說“我從雪山走來”。

          時間上來說,中國人是按照時間的順序來描述。我們描述的一個東西突然停住時,往往最后說的那個地方是最重要的。我們聽評書常說,欲知后事如何,且聽下回分解,中國人很認可這種壓軸戲、抖包袱式的方式,而美國人聽到這里很可能會把收音機砸了:我聽的就是what happened,但發(fā)生了什么我也不知道,還要讓我下回再聽。豈有此理!因為美國人在時間上描述時先把最重要的東西說出來,然后再說陪襯的東西。只有發(fā)生悲劇性事件,美國人才在前面加上鋪墊。這就是中國人和美國人在時間描述上的巨大差別。

          第四,學(xué)會兩種語言的傳譯能力。

          這是衡量口語水平的一個最重要的標準。因為英語不是women的母語,我們天生就有自己的母語。很多人都想學(xué)好外語(課程)必須去掉自己的母語,這是不對的。

          第五,要有猜測能力。

          為什么美國人和美國人、中國人和中國人之間交流很少產(chǎn)生歧義?就是因為他們之間能“猜測”。我們的教學(xué)不提倡“猜測”。但是猜測對學(xué)好英語口語很重要。在交流中,有一個詞你沒聽懂,你不可能馬上去查字典,這時候就需要猜測來假期一座橋梁來彌補這個缺口,否則交流就會中斷。

          中國人學(xué)習(xí)口語講究背誦,背句型、背語調(diào),這樣導(dǎo)致的結(jié)果就是很多人講口語的時候講著講著眼就開始向上翻,實際上是在記憶中尋找曾經(jīng)背過的東西。如果他要是能猜測的話,我想也就不會出現(xiàn)這種現(xiàn)象。

          以上就是我所說的學(xué)會用美國思維的五個技巧。中國學(xué)生如果能做到這五點,用很短的時間肯定能學(xué)好口語。

        《&.doc》
        将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
        推荐度:
        点击下载文档

        【快速提升英語口語的方法介紹】相關(guān)文章:

        快速提升演講與口才的方法03-09

        提升英語口語的學(xué)習(xí)方法03-29

        如何快速提升英語寫作能力的方法10-19

        快速提升口才的步驟02-27

        快速提高英語口語的技巧02-28

        如何快速的提升網(wǎng)站流量03-10

        街舞快速入門方法03-17

        快速學(xué)會粵語的方法03-23

        快速學(xué)韓語的方法03-13

        在线咨询
        国产高潮无套免费视频_久久九九兔免费精品6_99精品热6080YY久久_国产91久久久久久无码
      3. <sub id="h4knl"><ol id="h4knl"></ol></sub>
        <sup id="h4knl"></sup>
          <sub id="h4knl"></sub>

          <sub id="h4knl"><ol id="h4knl"><em id="h4knl"></em></ol></sub><s id="h4knl"></s>
          1. <strong id="h4knl"></strong>

          2. 日本有码在线观看 | 亚洲欧美日韩中文在线v日本 | 在线国内在线播放 | 日日橹狠爱欧美视频国产 | 亚洲区欧美区偷拍区中文字幕 | 亚洲人成网站观在线 |

            快速提升英語口語的方法介紹

              學(xué)會用美國思維的五個技巧。中國學(xué)生如果能做到這五點,用很短的時間肯定能學(xué)好口語。我們中國人從小到大的課本盡管詞匯難度不斷加深,但是思維邏輯結(jié)構(gòu)卻只能停留在一個水平上。

            快速提升英語口語的方法介紹

              第一,如何用英文簡單形容事物。

              美國人和英國人交談80%是想告訴對方what is a book.我們中國人從小到大的課本盡管詞匯難度不斷加深,但是思維邏輯結(jié)構(gòu)卻只能停留在一個水平上。中國人常說where is the book?很少有人說what is a book?而美國的小學(xué)生就開始問:what is thebook?這種where is the book?只是描述階段,連啞巴也能做到。但是我想連大學(xué)生也很難回答what is a book?因為中國傳統(tǒng)教學(xué)模式?jīng)]有教學(xué)生表達思想的技巧。

              第二,如果已經(jīng)學(xué)會描述,但理解還有偏差,那就要訓(xùn)練How to explain things in different ways.

              一種表達方式對方不懂,美國人會尋找另一種表達方式最終讓對方明白。因為事物就一個,但是表達的語言符號可能會很多。比如水,世界上就有這一個事物,但卻又很多符號來表達它。如果一個人懂8種語言,那他在世界上被別人理解的機會就會大的很多。用漢語說“水”別人不懂,用德語說別人也不懂,但是用英語(精品課)說water,別人可能就懂了。這就要多做練習(xí)。傳統(tǒng)的教學(xué)方法也做替換練習(xí),但這種替換不是真替換,只是語言層面的替換,而不是思維層面的替換。

              比如,I love you,按中國的替換方法就把you 換成her,my mother,them等,這種替換和小學(xué)生練描紅沒有什么區(qū)別。這種替換沒有對智力構(gòu)成挑戰(zhàn),沒有啟動思維。換到最后也不知道到底在love 誰,現(xiàn)實生活中也不能這么隨便love。這種替換句子的基本結(jié)構(gòu)沒有變,我聽不懂I loveyou,肯定也聽不懂I love her。如果替換成I want to kiss you. I want to hug you. I’ve a crush onyou. I will show my heart to you等,或者給對方講電影《泰坦尼克》,告訴對方That is love,這樣一來對方可能就明白了。這才叫真正的替換。

              也就是說用一種不同的方式表達同一個意思,或者對方聽不清楚,舉一個簡單易懂的例子來表達,知道對方明白。

              比如愛因斯坦的相對論,他用科學(xué)術(shù)語講,除了科學(xué)家之外沒有人聽得懂的,所以愛因斯坦就用一個通俗的例子把相對論講了出來。他說,什么叫相對論呢?兩個lovers在一起,一個小時相當(dāng)于一分鐘,而兩個仇人在一起,一分鐘相當(dāng)于一小時,就這是相對論。他這樣一講,我想沒有人會不明白相對論。

              第三,我們必須學(xué)會美國人怎樣描述東西。

              從描述上來講,由于中美的文化不同會產(chǎn)生很大的差異。我們描述東西無外乎吧它放在時間和空間兩個坐標上去描述。但美國人對空間的描述是由我及外,由里及表。而中國人正好相反。美國人說“我向雪山走去”,中國人就會說“我從雪山走來”。

              時間上來說,中國人是按照時間的順序來描述。我們描述的一個東西突然停住時,往往最后說的那個地方是最重要的。我們聽評書常說,欲知后事如何,且聽下回分解,中國人很認可這種壓軸戲、抖包袱式的方式,而美國人聽到這里很可能會把收音機砸了:我聽的就是what happened,但發(fā)生了什么我也不知道,還要讓我下回再聽。豈有此理!因為美國人在時間上描述時先把最重要的東西說出來,然后再說陪襯的東西。只有發(fā)生悲劇性事件,美國人才在前面加上鋪墊。這就是中國人和美國人在時間描述上的巨大差別。

              第四,學(xué)會兩種語言的傳譯能力。

              這是衡量口語水平的一個最重要的標準。因為英語不是women的母語,我們天生就有自己的母語。很多人都想學(xué)好外語(課程)必須去掉自己的母語,這是不對的。

              第五,要有猜測能力。

              為什么美國人和美國人、中國人和中國人之間交流很少產(chǎn)生歧義?就是因為他們之間能“猜測”。我們的教學(xué)不提倡“猜測”。但是猜測對學(xué)好英語口語很重要。在交流中,有一個詞你沒聽懂,你不可能馬上去查字典,這時候就需要猜測來假期一座橋梁來彌補這個缺口,否則交流就會中斷。

              中國人學(xué)習(xí)口語講究背誦,背句型、背語調(diào),這樣導(dǎo)致的結(jié)果就是很多人講口語的時候講著講著眼就開始向上翻,實際上是在記憶中尋找曾經(jīng)背過的東西。如果他要是能猜測的話,我想也就不會出現(xiàn)這種現(xiàn)象。

              以上就是我所說的學(xué)會用美國思維的五個技巧。中國學(xué)生如果能做到這五點,用很短的時間肯定能學(xué)好口語。