• <sub id="h4knl"><ol id="h4knl"></ol></sub>
    <sup id="h4knl"></sup>
      <sub id="h4knl"></sub>

      <sub id="h4knl"><ol id="h4knl"><em id="h4knl"></em></ol></sub><s id="h4knl"></s>
      1. <strong id="h4knl"></strong>

      2. 日語中級文法

        時間:2024-07-13 08:57:12 中級日語 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        日語中級文法大全

          進入到了中級課程,同學(xué)們覺得語法又多又難記。確實從三級到二級語法一下子多了很多,要怎樣又快又好地記住這些語法呢?yjbys小編為大家分享中級語法如下:  ​

          1 ~としては/としても/としての

          意味 「立場・資格・種類をはっきりいう」

          接続 「名」+として

          ① 彼は國費留學(xué)生として日本へきた

          ② この病気は難病として認定された

          ③ あの人は學(xué)者としては立派だが、人間としては尊敬できない

          ④ 彼は醫(yī)者であるが、小説家としても有名である

          ⑤ 日本はアジアの一員としての役割を果たさなければならない

          2 ~とともに

          A意味 と一緒に

          接続 「名」+とともに

          ① お正月は家族とともにすごしたい

          ② 大阪は東京とともに日本経済の中心地である

          B意味 であると同時に

          接続 「動―辭書形」「い形―い」「な形―である」「名―である」+とともに

          ① 小林氏は、學(xué)生を指導(dǎo)するとともに、研究にも力を入れている

          ② 代表に選ばれなくてくやしいとともに、ほっとする気持ちもあった

          ③ この製品の開発は、困難であるとともに、費用がかかる

          ④ 義務(wù)教育は、國民の義務(wù)であるとともに、権利でもある

          C意味 一つの変化といっしょに、別の変化がおこる

          接続 「動―辭書形」「名」+とともに

          ① 年をとるとともに、體力が衰える

          ② 自動車が普及するとともに、交通事故も増えてきた

          ③ 経済成長とともに、國民の生活も豊かになった

          3 ~においては/においても/における

          意味 で「場所・時間を示す」

          接続 「名」+において

          ① 會議は第一會議室において行われる

          ② 現(xiàn)代においては、コンピューターは不可欠なものである

          ③ 我が國においても、青少年の犯罪が増えている

          ④ それは私の人生における最良の日であった

          4 ~に応じて/に応じ/に応じた

          意味 にしたがって・に適している

          接続 「名」+に応じて

          ① 保険金は被害狀況に応じて、払われる

          ② 季節(jié)に応じ、體の色を変える兔がいる

          ③ 無理をしないで體力に応じた運動をしてください

          5 ~にかわって/にかわり

          接続 「名」+にかわって

          A意味 今までの――ではなく「今までに使われていたものが別のものに変わることを表す」

          ① ここでは、人間にかわってロボットが作業(yè)をしている

          ② いまはタイプライターにかわり、ワープロが使われている

          B意味 の代理で「ほかの人の代わりにすることを表す」

          ① 父にかわって、私が結(jié)婚式に出席しました

          ② 首相にかわり、外相がアメリカを訪問した

          6 ~に比べて/に比べ

          意味 を基準にして程度の違いなどを言う

          接続 「名」+に比べて

          ① 兄に比べて、弟はよく勉強する

          ② 諸外國に比べて、日本は食料品が高いと言われている

          ③ 今年は去年に比べ、雨の量が多い

          7 ~にしたがって/にしたがい

          意味 といっしょに「一方の変化とともに他方も変わることを表す」

          接続 「動―辭書形」「名」+にしたがって

          ① 高く登るにしたがって、見晴らしがよくなった

          ② 工業(yè)化が進むにしたがって、自然環(huán)境の破壊が広がった

          ③ 電気製品の普及にしたがって、家事労働が楽になった

          ④ 試験が近づくにしたがい、緊張が高まる

          8 ~につれて/につれ

          意味 といっしょに「一方の変化とともに他方も変わることを表す」

          接続 「動―辭書形」「名」+につれて

          ① 品質(zhì)がよくなるにつれて、値段が高くなる

          ② 時代の変化につれて、結(jié)婚の形も変わってきた

          ③ 年をとるにつれ、昔のことが懐かしく思い出される

          9 ~にたいしては/に対し/に対しても/に対する

          意味 に「対象・相手を示す」

          接続 「名」+にたいして

          ① お客様に対して失禮なことを言ってはいけません

          ② 輸入品に対しては、関稅がかけられている

          ③ いい事をした人に対し、表彰狀が送られる

          ④ ちんさんは日本の経済だけではなく日本の文化に対しても、興味を持っている

          ⑤ 被害者に対する補償問題を検討する

          10 ~については/につき/についても/についての

          意味 話したり考えたりする內(nèi)容を表す

          接続 「名」+について

          ① 日本の経済について研究しています

          ② この病気の原因については、いくつかの説がある

          ③ わが社新製品については、ご説明いたします

          ④ 日本の習(xí)慣についても、自分の國習(xí)慣と比べながら考えてみよう

          ⑤ コンピューターの使い方についての本がほしい

          11 ~にとっては/にとっても/にとっての

          意味 の立場から見ると「後ろには判斷や評価がくる」

          接続 「名」+にとって

          ① この寫真は私にとって、何よりも大切なものです

          ② 社員にとっては、給料は高いほうがいい

          ③ 誰にとっても一番大切なのは健康です

          ④ 環(huán)境問題は、人類にとっての課題だ

          |||

          12 ~に伴って/に伴い/に伴う

          A意味 にしたがって・につれて

          接続 「動―辭書形」「名」+に伴って

          ① 人口が増えるに伴って、いろいろな問題が起こってきた

          ② 円高に伴い、來日する外國人旅行者が少なくなった

          ③ 経済発展に伴う環(huán)境破壊が問題になっている

          B意味 と一緒に「同時に起きる」

          接続 「名」+に伴って

          ① 地震に伴って、火災(zāi)が発生することが多い

          ② 自由には、それに伴う責(zé)任がある

          13 ~によって/により/による/によっては

          接続「名」+によって

          A意味 「動作の主體「主に受身文で」をしめす」

          ① アメリカ大陸はコロンブスによって発見された

          ② この法案は國會により承認された

          ③ 醫(yī)師による診斷の結(jié)果を報告します

          B意味 原因・理由を表す

          ① 不注意によって大事故が起こることもある

          ② 首相が暗殺されたことにより、A國の政治は混亂した

          ③ 今回の地震による被害は數(shù)兆円にのぼると言われている

          C意味 手段・方法を表す

          ① 問題は話し合いによって解決した方がいい

          ② 先生はテストにより、學(xué)生が理解したかどうかをチェックする

          ③ バスによる移動は便利だか時間がかかる

          D意味 に応じて、それぞれに違うことを表す

          ① 習(xí)慣は國によって違う

          ② 努力したかどうかにより、成果も違うと思う

          ③ 服裝の時代による変化について研究したい

          E意味 ある~の場合には「によっては」が使われる

          ① この薬は人によっては副作用が出ることがあります

          ② 宗教によっては肉を食べることを禁じられている

          14 ~によると/によれば

          意味 伝聞の根拠を示す

          接続 「名」+によると

          ① 今朝の新聞によると、來年度、二つの大學(xué)が新設(shè)されるそうだ

          ② 天気予報によると、あしたは雨が降るそうです

          ③ 友達の話によれば、あの映畫はとても面白いことです

          15 ~を中心に(して)/を中心として

          意味 を真ん中にして・を一番重要なものとして

          接続 「名」+を中心に

          ① 駅を中心にたくさんの商店が集まっている

          ② この國は自動車産業(yè)を中心に工業(yè)化を進めている

          ③ 地球は太陽を中心にして回っている

          ④ 21世紀の経済はアジアを中心として発展するでしょう

          16 ~を問わず/は問わず

          意味 に関係なく・に影響されないで

          接続 「名」+を問わず

          ① 留學(xué)生ならどなたでも國籍、年齢、性別を問わず申し込めます

          ② この病院では晝夜を問わず救急患者を受け付けます

          ③ 學(xué)歴、経験は問わず、やる気のある社員を募集します

          17 ~をはじめ/をはじめとする

          意味 一つの主な例を出す言い方

          接続 「名」+をはじめ

          ① 上野動物園いはパンダをはじめ、子供たちに人気がある動物園がたくさんいます

          ② ご両親をはじめ、ご家族の皆様、お元気でいらっしゃしますか

          ③ 國會議員をはじめとする視察団が被災(zāi)地を訪れた

          18 ~をもとに/をもとにして

          意味 を判斷の基準・材料などにして

          接続 「名」+をもとに

          ① ファンの人気投票をもとに審査し、今年の歌のベストテンが決まります

          ② ノンファクションというのは事実をもとにして書かれたものです

          19 ~うえに

          意味 だけでなく・に加えて

          接続 「動・い形・な形・名」の名詞修飾型+うえ

          ① 今年のインフルエンザは高熱がでるうえ、せきもひどい

          ② 林さんのお宅でごちそうになったうえ、おみやげまでいただきました

          ③ 彼女は頭がいいうえに、性格もよい

          ④ この機會は使い方が簡単なうえに、軽いのでたいへん便利だ

          ⑤ このアルバイトは好條件のうえに通勤時間も短いので、ありがたい

          20 ~うちに/ないうちに

          接続 「動―辭書形/ない形―ない・い形―い・な形―な・名―の」+うちに

          A意味 その間に「その狀態(tài)が変わる前に何かをする」

          ① 日本にいるうちに、一度京都を訪ねたいと思っている

          ② 子供が寢たいるうちに、掃除をしてしまいましょう

          ③ 若いうちに、いろいろ経験したほうがいい

          ④ 花がきれいなうちに、花見に行きたい

          ⑤ 今日のうちに、旅行の準備をしておこう

          ⑥ 冷めないうちに、どうぞ召し上がってください

          B意味 ~の間に「その間に、はじめはなかったことが起きる」

          ① 寒かったが、走っているうちに體が暖かくなった

          ② 彼女の話を聞いているうちに、涙が出てきました

          ③ 何度も話し合ううちに、互いの理解が深まった

          ④ しばらく會わないうちに、日本語が上手になりましたね

          21 ~おかげで/おかげだ

          意味 ために「それが原因で、いい結(jié)果になって感謝する気持ちを表す」

          接続 「動・い形・な形・名」の名詞修飾形+おかげで

          ① 科學(xué)技術(shù)が発達したおかげで、われわれの生活は便利なった

          ② 家が海に近いおかげで、新鮮な魚が食べられる

          ③ 山本さんは中國語が上手なおかげで、いい仕事が見つかったそうです

          ④ 仕事が速く済んだのは、山田さんのおかげです

          慣用 おかげさまで、無事退院できました

          22 ~かわりに

          A意味 をしないで「それわしないで、別のことをする」

          接続 「動―辭書形」+かわりに

          ① 私立大學(xué)を一つ受けるかわりに、國立大學(xué)を三つ受けたい

          ② 音楽會に行く代わりに、CDを三枚買うほうがいいと思う

          B意味 の代理で・の代用として

          接続 「名―の」+かわりに

          ① 病気の父のかわりに、私が參りました

          ② 包帯のかわりに、ハンカチで傷口を縛った

          C意味 に相當(dāng)する分だけ

          接続 「動・い形・な形・名」の名詞修飾形+かわりに

          ① 私が料理するかわりに、あなたは掃除してください

          ② この部屋は狹いかわりに、家賃が安い

          ③ 私のマンションは靜かなかわりに、駅から遠くて不便だ

          |||

          23 ~くらい/ぐらい/くらいだ/ぐらいだ

          A意味 「狀態(tài)の程度を表す」

          接続 「動―辭書形/ない形―ない・い形―い・な形―な・名―の」+くらい

          ① 棚から物が落ちるくらいおおきい地震があった

          ② その辺りは夜になると、寂しいくらい靜かだ

          ③ 木村さんは楽しみにしていた旅行にいけなくなって、かわいそうなぐらいがっかりしていた

          ④ 彼くらい日本語が話せれば、通訳が出來るだろう

          ⑤ おなかが痛くて、我慢できないぐらいだった

          B意味 程度の軽いことを表す

          接続 「動」の普通形・「名」+くらい

          ① 忙しくても電話をかけるくらいは出來たでしょう

          ② 外國語は、一か月習(xí)ったぐらいでは、上手に話せるようにはならないだろう

          ③ 人に會ったら、あいさつぐらいしてほしい

          24 ~最中に/最中だ

          意味 何かをしているちょうどその時に

          接続 「動―ている」・「名―の」+最中に

          ① 考えている最中に、話しかけられて困った

          ② 試合の最中に雨が降ってきた

          ③ その事件については、今調(diào)査している最中です

          25 ~次第

          意味 したら、すぐ「が終わったらすぐ後のことをすることを表す」

          接続 「動―ます形」・「名」+次第

          ① 新しい住所が決まり次第、連絡(luò)します

          ② 向こうに著き次第でんわをしてください

          ③ 雨がやみ次第、出発しましょう

          ④ 12時に式がおわります。終了次第パーティーを始めますから、皆様ご參加ください

          26 ~せいだ/せいで/せいの

          意味 ために「それが原因で悪い結(jié)果になったことを表す」

          接続 「動・い形・な形・名」の名詞修飾形+せいだ

          ① わたしが失敗したのは、彼のせいだ

          ② 電車が遅れたせいで、遅刻した。

          ③ 甘いものが好きなせいで、食べすぎ手太ってしまった。

          ④ 厚いせいが、食欲がない

          27 ~たとたん(に)

          意味 するとすぐに

          接続 「動―た形」+とたん

          ① 犯人は警官の姿を見たとたん、逃げ出した

          ② 疲れていたので、ベットに入ったとたんに、眠ってしまった

          ③ 先生はいつもベルが鳴ったとたんに、教室に入ってくる

          28 ~たび(に)

          意味 するときはいつも

          接続 「動―辭書形」・「名」+たび

          ① その歌を歌うたび、幼い日のことを思い出す

          ② 人は新しい経験をするたびに、何かを?qū)Wぶ

          ③ 私は旅行のたびに、絵葉書を買います

          ④ その川は大雨のたびに、水があふれて被害が起きている

          29 ~て以來

          意味 それから後ずっと

          接続 「動―て形」+以來

          ① 日本に來た以來、日本に対する考え方が少しずつ変わってきた

          ② 昨年夏に手紙を受け取って以來、彼から連絡(luò)がまったくない

          ③ そのことがあって以來、彼は彼女に好意を持つようになった

          30 ~とおり(に)/どおり(に)

          意味 と同じに

          接続 「動―辭書形/た形」・「名―の」+とおり・「名」+どおり

          ① 説明書に書いてあるとおりにやつてみてください

          ② あの人の言ったとおりにすれば、大丈夫です

          ③ 彼はA大學(xué)に合格した。私の思ったとおりだった

          ④ 矢印のとおりに進んでください

          ⑤ その企畫は計畫どおりには進まなかった

          ⑥ 予想どおり、Aチームが優(yōu)勝した

          31 ~ところに/ところへ/ところを

          意味 そういう時に/そういう場へ/そういう場面を

          接続 「動―辭書形/た形/ている」・「い形―い」+ところに

          ① ちょうど金さんのうわさをしているところに、本人がやってきた

          ② これから寢ようとしたところへ、友達が訪ねてきた

          ③ いいところへ來ましたね。今ちょうどすいかを切ったんです。いっしょに食べましょう

          ④ こっそりたばこをすっているところを、妹に見られた

          32 ~ほど/ほどだ/ほどの

          A意味 くらい「程度を表す」

          接続 「動-辭書形/ない形-ない」・「い形―い」・「な形―な」・「名」+ほど

          ① 會場にはあふれるほど、ぎたーを持った若者が集まっていた

          ② 子供をなくしたご両親の悲しみが痛いほど分かる

          ③ 私にも言いたいことが山ほどある

          ④ 久しぶりに國の母の聲を聞いて、うれしくて泣きたいほどだった

          ⑤ 持ちきれないほどの荷物があったのでタクシーで帰った

          B意味 が一番――だ「ほど――はない」の形で使われる

          接続 「動-辭書形」・「名」+ほど――はない

          ① 仲のいい友達と旅行するほど楽しいことはない

          ② 彼女ほど頭のいい人には會ったことがない

          ③ 戦爭ほど悲慘なものはない

          33 ~ばかりに

          意味 だけのために「それだけが原因で悪い結(jié)果になった殘念な気持ちを表す」

          接続 「動・い形・な形・名」の名詞修飾型+ばかりに

          ① そうをついたばかりに戀人に嫌われてしまった

          ② おかねがないばかりに大學(xué)に進學(xué)できなかった

          ③ 日本語が下手なばかりに、いいアルバイトが探せません

          ④ 長女だあるばかりに、弟や妹の世話をさせられる

          |||

          34 ~ものだから

          意味 ので「理由。言い訳のときよく使う」

          接続 「動・い形・な形・名」の名詞修飾型+ものだから

          ① 事故で電車が遅れたものですから、遅くなってすみません

          ② 日本の習(xí)慣を知らないものですから、失禮なことをいるかもしれません

          ③ あまり悲しかったものだから、大聲で泣いてしまった

          ④ 家が狹いものですから、大きい家具は置けません

          ⑤ 一人っ子なものだから、わがままに育ててしまいました

          35 ~ように/ような

          A意味 例を表す

          接続 「動・名」の名詞修飾型+ように

          ① ここに書いてあるように申し込み書に記入してください

          ② 東京のように人口が集中すると、交通渋滯は避けられない

          ③ ケーキのようなあまいものはあまり好きではありません

          B意味 目標を表す

          接続 「動―辭書形/ない形―ない」+ように

          ① この本は小學(xué)生でも読めるようにルビがつけてあります

          ② 予定どおりおわるように計畫を立ててやってください

          ③ 風(fēng)邪を引かないように気をつけてください

          36 ~一方だ

          意味 その傾向がますます進むことを示す

          接続 「動―辭書形」+一方だ

          ① 最近、パソコン通信の利用者は増える一方だ

          ② 都市の環(huán)境は悪くなる一方なのに、若者は都會にあこがれる

          ③ 最近英語を使わないので、忘れる一方で困っている

          37 ~おそれがある

          意味 いる心配がある

          接続 「動―辭書形」・「名―の」+恐れがある

          ① 早く手術(shù)しないと、手遅れになるおそれがある

          ② 臺風(fēng)がこのまま北上すると、日本に上陸するおそれがある

          ③ こんなに赤字が続くと、この會社は倒産のおそれがある

          ④ この病気は伝染のおそれがありません

          38 ~ことになっている

          意味 予定・規(guī)則などを表す

          接続 「動―辭書形/ない形―ない」・「い形―い」+ことになっている

          ① 今度の日曜日には、友達と會うことになっています

          ② この寮では、玄関は12時に閉まることになっている

          ③ 法律で、子供を働かせてはいけないとこになっている

          ④ この席はたばこをすってもいいとこになっている

          39 ~ことはない

          意味 する必要はない

          接続 「動―辭書形」+ことはない

          ① 時間は十分あるから、急ぐことはない

          ② 旅行かばんならわざわざ買うことはありませんよ。わたしがかしてあげます

          ③ 検査の結(jié)果、異狀ありませんでしたから心配することはありませんよ

          40 ~しかない

          意味 ほかに方法がない・しなければならない

          接続 「動―辭書形」+しかない

          ① 事故で電車が動かないから、歩いていくしかない

          ② 誰にも頼めないから、自分でやるしかありません。

          ③ 約束したのだから、行くしかないだろう

          41 ~ということだ

          接続 「動・い形・な形・名」の普通形+ということだ

          A意味 ということを聞いた「伝聞。聞いたことをそのまま引用する言い方」

          ① 新聞によると、また地下鉄の運賃が値上げされるということだ

          ② 事故の原因はまだわからないということです

          ③ 天気予報によると今年は雨が多いだろうということです

          ④ A社の就職には推薦狀が必要だということです

          B意味 という意味だ

          ①「明日は、ちょっといそがしいんです」「えっ。じゃ、パーティーにはこられないということですか」

          ②ご意見がないということは賛成ということですね

          42 ~まい/まいか

          接続 「動―辭書形」+まい・「する」は「すまい」の形もある

          A意味 ないだろう「否定の推量を表す」

          ① あの民族紛爭は容易に解決するまいと思うか、平和的解決への努力が必要だ

          ② 彼はベテランの登山家だから、あんな低い山で遭難することはあるまい

          ③ 小さな地震が続いている。大きな地震が起こるのではあるまいか

          B意味 絶対~するのをやめよう「否定の意志を表す」

          ① こんなまずいレストランへは二度と來るまい

          ② ケーキは買うまいと思っても、見るとつい買ってしまう

          ③ 彼は何も言うまいと思っているらしい

          43 ~わけがない/わけはない

          意味 (の)はずがない

          接続 「動・い形・な形・名」の名詞修飾型+わけがない ① あんな下手な絵が売れるわけがない

          ② チャンさんは中國人だから漢字が書けないわけがありません

          ③ あんなやせた人が、相撲とりのわけがない

          ④ ここは海から遠いので、魚が新鮮なわけはない

          44 ~わけにはいかない/わけにもいかない

          A意味 理由があって~できない

          接続 「動―辭書形」+わけにはいかない

          ① 絶対にほかの人に言わないと約束したので、話すわけにはいかない

          ② 帰りたいけれども、この論文が完成するまでは帰國するわけにはいかない

          ③ 一人でやるのは大変ですが、みんな忙しそうなので、手伝ってもらうわけにもいきません

          B意味 しなければならない

          接続 「動―ない形―ない」+わけにはいかない

          ① 明日試験があるので、勉強しないわけにはいきません

          ② 家族がいるから、働かないわけにはいかない

        【日語中級文法】相關(guān)文章:

        日語敬語中級教程02-27

        日語能力測試二級文法表03-05

        日語一級文法假定條件解析03-05

        日語能力三級考試助詞文法03-06

        日語能力測試三級受身形文法講解03-06

        中級日語語法該怎么記03-30

        日語能力測試3級文法課外練習(xí)題03-06

        日語一級文法對象二者關(guān)系解析03-05

        新標準中級日語第2課03-18

        国产高潮无套免费视频_久久九九兔免费精品6_99精品热6080YY久久_国产91久久久久久无码
      3. <sub id="h4knl"><ol id="h4knl"></ol></sub>
        <sup id="h4knl"></sup>
          <sub id="h4knl"></sub>

          <sub id="h4knl"><ol id="h4knl"><em id="h4knl"></em></ol></sub><s id="h4knl"></s>
          1. <strong id="h4knl"></strong>

          2. 亚洲国产精品高清在线第1页 | 亚洲欧美日韩在线网 | 亚洲国产精品一区二区三区 | 色综合久久久久久久久久久 | 网友自拍区在线视频精品 | 中文乱码字幕无线在线 |